第2回UTI祭り 開催します! 4月25日(金)17時より4-301にて! [お知らせ]
というわけで、いささか唐突ですが、第2回UTI祭りを開催します。
4月25日(金曜日)
17時より
神田外語大学4号館3階
4-301教室
にて行います。
通翻生だけではなく、それ以外の方もお気軽に参加してください。学外の方は、住所を確認できる書類(免許証)などをお持ちいただければ、基本的に大歓迎です。
こんな感じで、UTIは「知の遊撃戦」と言いますか、ゲリラ戦のごとく、突発的に学びの機会を作り上げてガッと学んで、またそれぞれがネタを蓄えて再集合してまた学ぶ、みたいなことを繰り返していきます。
今回都合がつかなかった方も、ぜひ次回は気軽に参加してみてください。実際に参加してみて初めて分かることもあると思いますし、最初から懇親会目当てでも構いませんよ!気楽にあれこれ吸収して、考えていきましょう。
学びを面白がる方を、UTIは常に歓迎いたします!
柴原 智幸
以下、開催に至るやり取りを通翻MLから抜粋します(前回のエントリの続きです)。
***
柴原先生
光平
通翻課程の皆さん
UTIの段取りありがとうございます。
陽香の木曜日の通訳練習会、桃子の金曜日のプレゼン会、どちらも都合がつかず申し訳ありません。
今週の金曜日、いいですね!
私は何時に皆さんと合流できるかはわかりかねますが、用が済んで途中からでも行けそうであれば、ぜひ参加したいと思います。
場所等またご連絡願います。
山本 みき
*****
皆さん
UTIの開催のメール、履修相談に来た新入生に送りました。
何人が来るでしょうかね・・・?
UTIは何やるんですか?
齋藤さんのプレゼンと・・・?
何もないのならプレゼンできますよ。
いろいろネタは持ってるので^^
設樂竜一
*****
柴原先生
みなさん
齋藤さんは今週の金曜日にいらっしゃるのでしょうか?それとも、別の機会でしょうか?
私も設楽君と同じく、金曜日には塾のバイトが入っているので、プレゼン会自体は参加できるのですがその後の飲み会は参加できません。
しばらくみなさんと飲んでないので寂しいです。でも、前もって決まっていればシフトをなんとか変えてもらうことも可能ですのでいつか勉強会の後にみなさんと是非一杯!
今週の金曜日に齋藤さんがいらっしゃらないようであれば、先週面接のためできなかったニュージーランドの留学etcについてのプレゼンなんかもしたいなーと思うのですが、どうでしょう?
(他に優先してやることがあればもちろんそちらで構いません)
急に関係ない話になってしまうんですが、気になったことがります。
先日、イギリス出身の友人とメッセージのやりとりをしてて気づいたのですが、
英語で丁寧、もしくは柔らかい表現を使うときって
Would you~?
Could you~?を使うというのはよく授業でも習うと思うし、みなさんも使っていると思うのですが、
その友人が、現在のことを聞いているのに
Did you want to~?と聞いてきて、一瞬、「?」と戸惑いました。
現在のことを聞いているはずなのに、なんでDid youを使うんだろうと疑問に思っていたら、これも直接的な表現を避け、少し丁寧に、オブラートに包んだように聞く表現らしいですね。
ネットで調べてもわりと出てきました。
http://easykaiwa.seesaa.net/article/142826623.html
この方のブログがとてもわかりやすいです。
Did you want some coffee? = Would you like some coffee?なんですね。
ニュージーランドにいたときには、Did you want~?と丁寧な言い方で話されたことはあまり記憶にないので(みんなWould you like~?をよく使っていました)少しびっくりしました。
(みなさんもうそれくらい知ってるよという方がいたらすみません笑)
意外とこれはあまり気づかない点が多いのかな~と思ってみなさんとシェアさせてもらいました。
松崎
*****
松崎さん
皆さん
今週の金曜日を予定しています。プレゼン会と同じく
5限、もしくは17時からでいかがでしょうか?
斉藤さんと、あとは設楽君と松崎さんのプレゼンで
どうですか?まあ、UTIといっても、プレゼン会と
やることは本質的に変わりませんしね。
人数がある程度確定したら、懇親会もついでに
予約しちゃいましょう。予算3500円ぐらいのコースで
どうですか?
それから、Did you~?ですが、おそらくこれは、仮定法に
順ずる扱いと言うことになりますね。日本語の「よろしかった
でしょうか」にちょっと近いと思います(あの使い方そのものは、
日本語としておかしいと思いますが)。
でも、やはりWould you like~?が一般的なのではと
思いますね。私も実際に耳にしたことはありません。
取り急ぎ
柴原 智幸
*****
小野尾です
齋藤さんと3時に海浜幕張待ち合わせしてます。
五限開始でどうでしょう?
Post
みなさん、実績って大事ですね・・・
技能五輪も実績でしょう。コンテスト入賞も実績でしょう。
ただ執筆関係の実績もかなり大事です。特に上を目指すならば。卒論くらいだとあまり実績になりませんが(修士入るのにはテーマによりますが結構強みになります)、それも1つの実績です。
どんな大変でも、何か残せるチャンスがあれば絶対に残した方が良いですよ。
23なので仕方ないですが、執筆関係の実績がゼロなので、厳しいです。というかこの歳でなかなかそんな人いない。
通訳翻訳だって実績がなかったら使ってもらえませんよね(最初の実績はどう作るんだ?(笑))
資格<実績<実力
若いうちは資格でしか判断されませんし、そこで実力なかったら切られます。資格は最低。
実績を作りつつ実力も伸ばしていくしかないです。
ようするに、中身第一でしっかり磨きつつ、外見もコーディネートしないと始まらないのだと痛感します。
みなさん、頑張りましょう!
*****
松崎先輩、柴原先生、通訳翻訳課程の皆さん
こんばんは。ダイニングでオーストラリアとアメリカの留学生に会ったので聞いてみました。アメリカの友達は"Did you want to"という表現は全く聞いたことがないと言っていましたが、イギリス英語を使うオーストラリアでは日常的にしょっちゅう使うそうです。「~したいですか?」を分類するとこんな感じみたいです。
1. Would you like to~? [ The highest respect ex. professor, boss]
2. Did you want to ~? [Polite ex. acquintance]
3. Do you want to~? [Casual ex. friend]
大平 桃子
*****
柴原先生、ももちゃん、みなさん
なるほど!やはりイギリス英語なんですね。
とても分かりやすい分類をありがとうございます!
お友達の留学生にもありがとうとお伝えください。
金曜日のプレゼンですが、5限開始了解しました。
プレゼンの時間なのですが、齋藤さんメインということですが、
わたしのプレゼンは何分くらいお時間を頂戴できますでしょうか?
それによってどこまで話すのかも変わってくるので。
金曜日楽しみにしています。
みなさん良い午後を!
松崎陽香
*****
松崎さん、皆さん
5時開始、 7時終了、7時半から懇親会、でどうですか?
齋藤さんに1時間、設楽君と松崎さんに30分ずつぐらいの
時間配分で考えています。
他に発表予定の人、いましたっけ?
参加者は
齋藤さん
松崎さん
設楽君
柴原
は確定として後の人はどうかな?
「参加します!」と言ったはずなのに上記の
人数に入っていないと言う人は、至急ご連絡ください。
柴原 智幸
******
柴原先生
みなさん
了解しました!
そして、せっかくの機会なので、バイト調整しました。懇親会も参加します。
よろしくお願いします。
見た感じ今のところ参加人数が少なくて寂しいのですが…他の皆さんは参加できますか?
松崎
*****
柴原先生
通翻の皆さん
聞けば聞くほどためになりそうでおまけに楽しそうなんだけど、
翌日が地元の合同企業説明会で
金曜に出発しないと間に合わないんだよな・・・。
人任せだけど、後でどんな内容だったのか、シェア待ってます。
参加したかったなぁ・・・。
中村 一誠
*****
柴原先生
みなさん
一応言っておきますが、もちろん僕も飲み会まで参加します。
よろしくお願いします。
小野尾
*****
おはようございます。
小野尾です。
全く眠れないので、いろいろな英語力診断テストを気分転換にやっていたら、柴原先生の顔写真付きのものがありました。
15分でわかる!英語力測定テスト2014
というNHKのやつです。応用編のやつです。
ビジネス 会話表現 リスニング の3つに分かれていて、ビジネスとリスニングはみなさんも全部正解できると思いますが、会話表現が5問中3問も間違えました。
というか知らない表現が多いなと感じました。
あとテストの最後に柴原講師からの熱いメッセージもあるので、ぜひやってみてください。
あと、UTIですが、中学生(高校生)に対してどのように文法や英語を教えていくかについて、プレゼンとまではいかないですが、お話したいことがあります。(個別塾や家庭教師などをやっている人もいるかもしれないので)
実は「英語教授ノート」をつけているのですが、その中で「これは俺も良い教え方を思いついたな」というのを少し紹介したいなと思います。思いついたというか、いろいろな生徒をいろいろな方法で教えながら「これは良かった!」というのを2~3つほど紹介します。
小野尾
*****
通翻課程の皆さん
小野尾君
……余計なものを発見しないでよろしい。
良い子は眠れなくてもお布団に入って
お目目を閉じてなさい。
それはともかく、参加者は
齋藤さん
小野尾君
松崎さん
設楽君
柴原
という感じで良いかな?もちろん飛び入りも
歓迎しますが、中村君みたいに「行けません!」
という反応もしてくれると嬉しいです。呼びかけて
YesともNoとも反応がないのは、ちと寂しいですよ。
それじゃあ、小野尾君もプレゼンを行うということで、
さすがに設楽君と松崎さんの時間をあれ以上削るのも
大変ですから、齋藤さんとちょっと話し合ってみて
ください。
小野尾君が飲み会に参加するということで、僕の
分まで小野尾君に飲んでもらうことにして、僕は
そっと失礼しようかなー(笑)。
何にしても、明日は楽しみにしていますよ。
柴原 智幸
*****
柴原先生
通翻課程の皆さん
こんにちは。山本みきです。
私もUTI参加します。
先日もお話したとは思いますが、
金曜日は、学生記者をしている千葉日報に行かねばなりません。
しかし、思ったより早く終わりそうなので参加出来そうです。遅れるかもしれませんが、その場合はまた連絡致します。
よろしくお願い致します。
山本 みき
*****
柴原先生
通翻課程のみなさん
こんにちは、小松です。
遅くなりましたが、UTI参加します。
よろしくお願いします。
三年 小松悠
*****
通翻課程の皆さん
OK、それじゃあ、
齋藤さん
小野尾君
松崎さん
山本さん
設楽君
小松君
柴原
(中村君も気持ちだけ参加)
って感じかな。あとは、通翻生の飛び入り歓迎、
通翻以外の一般神田生も、外部の方も大歓迎って
ところだね。
5限は16時50分から始まるので、16時50分集合、
17時スタート厳守!という感じで。
17時から、4-301教室でということにしましょう!
万が一不都合があれば、柴原の研究室がすぐそば
ですので、そちらに場所を移してやります!
いや~楽しみですね!思い切り学びましょう!
柴原 智幸
4月25日(金曜日)
17時より
神田外語大学4号館3階
4-301教室
にて行います。
通翻生だけではなく、それ以外の方もお気軽に参加してください。学外の方は、住所を確認できる書類(免許証)などをお持ちいただければ、基本的に大歓迎です。
こんな感じで、UTIは「知の遊撃戦」と言いますか、ゲリラ戦のごとく、突発的に学びの機会を作り上げてガッと学んで、またそれぞれがネタを蓄えて再集合してまた学ぶ、みたいなことを繰り返していきます。
今回都合がつかなかった方も、ぜひ次回は気軽に参加してみてください。実際に参加してみて初めて分かることもあると思いますし、最初から懇親会目当てでも構いませんよ!気楽にあれこれ吸収して、考えていきましょう。
学びを面白がる方を、UTIは常に歓迎いたします!
柴原 智幸
以下、開催に至るやり取りを通翻MLから抜粋します(前回のエントリの続きです)。
***
柴原先生
光平
通翻課程の皆さん
UTIの段取りありがとうございます。
陽香の木曜日の通訳練習会、桃子の金曜日のプレゼン会、どちらも都合がつかず申し訳ありません。
今週の金曜日、いいですね!
私は何時に皆さんと合流できるかはわかりかねますが、用が済んで途中からでも行けそうであれば、ぜひ参加したいと思います。
場所等またご連絡願います。
山本 みき
*****
皆さん
UTIの開催のメール、履修相談に来た新入生に送りました。
何人が来るでしょうかね・・・?
UTIは何やるんですか?
齋藤さんのプレゼンと・・・?
何もないのならプレゼンできますよ。
いろいろネタは持ってるので^^
設樂竜一
*****
柴原先生
みなさん
齋藤さんは今週の金曜日にいらっしゃるのでしょうか?それとも、別の機会でしょうか?
私も設楽君と同じく、金曜日には塾のバイトが入っているので、プレゼン会自体は参加できるのですがその後の飲み会は参加できません。
しばらくみなさんと飲んでないので寂しいです。でも、前もって決まっていればシフトをなんとか変えてもらうことも可能ですのでいつか勉強会の後にみなさんと是非一杯!
今週の金曜日に齋藤さんがいらっしゃらないようであれば、先週面接のためできなかったニュージーランドの留学etcについてのプレゼンなんかもしたいなーと思うのですが、どうでしょう?
(他に優先してやることがあればもちろんそちらで構いません)
急に関係ない話になってしまうんですが、気になったことがります。
先日、イギリス出身の友人とメッセージのやりとりをしてて気づいたのですが、
英語で丁寧、もしくは柔らかい表現を使うときって
Would you~?
Could you~?を使うというのはよく授業でも習うと思うし、みなさんも使っていると思うのですが、
その友人が、現在のことを聞いているのに
Did you want to~?と聞いてきて、一瞬、「?」と戸惑いました。
現在のことを聞いているはずなのに、なんでDid youを使うんだろうと疑問に思っていたら、これも直接的な表現を避け、少し丁寧に、オブラートに包んだように聞く表現らしいですね。
ネットで調べてもわりと出てきました。
http://easykaiwa.seesaa.net/article/142826623.html
この方のブログがとてもわかりやすいです。
Did you want some coffee? = Would you like some coffee?なんですね。
ニュージーランドにいたときには、Did you want~?と丁寧な言い方で話されたことはあまり記憶にないので(みんなWould you like~?をよく使っていました)少しびっくりしました。
(みなさんもうそれくらい知ってるよという方がいたらすみません笑)
意外とこれはあまり気づかない点が多いのかな~と思ってみなさんとシェアさせてもらいました。
松崎
*****
松崎さん
皆さん
今週の金曜日を予定しています。プレゼン会と同じく
5限、もしくは17時からでいかがでしょうか?
斉藤さんと、あとは設楽君と松崎さんのプレゼンで
どうですか?まあ、UTIといっても、プレゼン会と
やることは本質的に変わりませんしね。
人数がある程度確定したら、懇親会もついでに
予約しちゃいましょう。予算3500円ぐらいのコースで
どうですか?
それから、Did you~?ですが、おそらくこれは、仮定法に
順ずる扱いと言うことになりますね。日本語の「よろしかった
でしょうか」にちょっと近いと思います(あの使い方そのものは、
日本語としておかしいと思いますが)。
でも、やはりWould you like~?が一般的なのではと
思いますね。私も実際に耳にしたことはありません。
取り急ぎ
柴原 智幸
*****
小野尾です
齋藤さんと3時に海浜幕張待ち合わせしてます。
五限開始でどうでしょう?
Post
みなさん、実績って大事ですね・・・
技能五輪も実績でしょう。コンテスト入賞も実績でしょう。
ただ執筆関係の実績もかなり大事です。特に上を目指すならば。卒論くらいだとあまり実績になりませんが(修士入るのにはテーマによりますが結構強みになります)、それも1つの実績です。
どんな大変でも、何か残せるチャンスがあれば絶対に残した方が良いですよ。
23なので仕方ないですが、執筆関係の実績がゼロなので、厳しいです。というかこの歳でなかなかそんな人いない。
通訳翻訳だって実績がなかったら使ってもらえませんよね(最初の実績はどう作るんだ?(笑))
資格<実績<実力
若いうちは資格でしか判断されませんし、そこで実力なかったら切られます。資格は最低。
実績を作りつつ実力も伸ばしていくしかないです。
ようするに、中身第一でしっかり磨きつつ、外見もコーディネートしないと始まらないのだと痛感します。
みなさん、頑張りましょう!
*****
松崎先輩、柴原先生、通訳翻訳課程の皆さん
こんばんは。ダイニングでオーストラリアとアメリカの留学生に会ったので聞いてみました。アメリカの友達は"Did you want to"という表現は全く聞いたことがないと言っていましたが、イギリス英語を使うオーストラリアでは日常的にしょっちゅう使うそうです。「~したいですか?」を分類するとこんな感じみたいです。
1. Would you like to~? [ The highest respect ex. professor, boss]
2. Did you want to ~? [Polite ex. acquintance]
3. Do you want to~? [Casual ex. friend]
大平 桃子
*****
柴原先生、ももちゃん、みなさん
なるほど!やはりイギリス英語なんですね。
とても分かりやすい分類をありがとうございます!
お友達の留学生にもありがとうとお伝えください。
金曜日のプレゼンですが、5限開始了解しました。
プレゼンの時間なのですが、齋藤さんメインということですが、
わたしのプレゼンは何分くらいお時間を頂戴できますでしょうか?
それによってどこまで話すのかも変わってくるので。
金曜日楽しみにしています。
みなさん良い午後を!
松崎陽香
*****
松崎さん、皆さん
5時開始、 7時終了、7時半から懇親会、でどうですか?
齋藤さんに1時間、設楽君と松崎さんに30分ずつぐらいの
時間配分で考えています。
他に発表予定の人、いましたっけ?
参加者は
齋藤さん
松崎さん
設楽君
柴原
は確定として後の人はどうかな?
「参加します!」と言ったはずなのに上記の
人数に入っていないと言う人は、至急ご連絡ください。
柴原 智幸
******
柴原先生
みなさん
了解しました!
そして、せっかくの機会なので、バイト調整しました。懇親会も参加します。
よろしくお願いします。
見た感じ今のところ参加人数が少なくて寂しいのですが…他の皆さんは参加できますか?
松崎
*****
柴原先生
通翻の皆さん
聞けば聞くほどためになりそうでおまけに楽しそうなんだけど、
翌日が地元の合同企業説明会で
金曜に出発しないと間に合わないんだよな・・・。
人任せだけど、後でどんな内容だったのか、シェア待ってます。
参加したかったなぁ・・・。
中村 一誠
*****
柴原先生
みなさん
一応言っておきますが、もちろん僕も飲み会まで参加します。
よろしくお願いします。
小野尾
*****
おはようございます。
小野尾です。
全く眠れないので、いろいろな英語力診断テストを気分転換にやっていたら、柴原先生の顔写真付きのものがありました。
15分でわかる!英語力測定テスト2014
というNHKのやつです。応用編のやつです。
ビジネス 会話表現 リスニング の3つに分かれていて、ビジネスとリスニングはみなさんも全部正解できると思いますが、会話表現が5問中3問も間違えました。
というか知らない表現が多いなと感じました。
あとテストの最後に柴原講師からの熱いメッセージもあるので、ぜひやってみてください。
あと、UTIですが、中学生(高校生)に対してどのように文法や英語を教えていくかについて、プレゼンとまではいかないですが、お話したいことがあります。(個別塾や家庭教師などをやっている人もいるかもしれないので)
実は「英語教授ノート」をつけているのですが、その中で「これは俺も良い教え方を思いついたな」というのを少し紹介したいなと思います。思いついたというか、いろいろな生徒をいろいろな方法で教えながら「これは良かった!」というのを2~3つほど紹介します。
小野尾
*****
通翻課程の皆さん
小野尾君
……余計なものを発見しないでよろしい。
良い子は眠れなくてもお布団に入って
お目目を閉じてなさい。
それはともかく、参加者は
齋藤さん
小野尾君
松崎さん
設楽君
柴原
という感じで良いかな?もちろん飛び入りも
歓迎しますが、中村君みたいに「行けません!」
という反応もしてくれると嬉しいです。呼びかけて
YesともNoとも反応がないのは、ちと寂しいですよ。
それじゃあ、小野尾君もプレゼンを行うということで、
さすがに設楽君と松崎さんの時間をあれ以上削るのも
大変ですから、齋藤さんとちょっと話し合ってみて
ください。
小野尾君が飲み会に参加するということで、僕の
分まで小野尾君に飲んでもらうことにして、僕は
そっと失礼しようかなー(笑)。
何にしても、明日は楽しみにしていますよ。
柴原 智幸
*****
柴原先生
通翻課程の皆さん
こんにちは。山本みきです。
私もUTI参加します。
先日もお話したとは思いますが、
金曜日は、学生記者をしている千葉日報に行かねばなりません。
しかし、思ったより早く終わりそうなので参加出来そうです。遅れるかもしれませんが、その場合はまた連絡致します。
よろしくお願い致します。
山本 みき
*****
柴原先生
通翻課程のみなさん
こんにちは、小松です。
遅くなりましたが、UTI参加します。
よろしくお願いします。
三年 小松悠
*****
通翻課程の皆さん
OK、それじゃあ、
齋藤さん
小野尾君
松崎さん
山本さん
設楽君
小松君
柴原
(中村君も気持ちだけ参加)
って感じかな。あとは、通翻生の飛び入り歓迎、
通翻以外の一般神田生も、外部の方も大歓迎って
ところだね。
5限は16時50分から始まるので、16時50分集合、
17時スタート厳守!という感じで。
17時から、4-301教室でということにしましょう!
万が一不都合があれば、柴原の研究室がすぐそば
ですので、そちらに場所を移してやります!
いや~楽しみですね!思い切り学びましょう!
柴原 智幸
2014-04-24 22:14
コメント(0)
トラックバック(0)
コメント 0
コメントの受付は締め切りました