第3回プレゼン会 本日(6月17日) 16時50分~ 4-302です! [お知らせ]

柴原先生、通訳翻訳課程の皆さん

レジュメと単語リストができました。遅くなってしまい申し訳ありません。
単語リストは増える可能性がありますが、その場合は明日配ります。また、通訳はできるだけここにある単語から出しますので、レジュメと共に目を通しておくといいかと思います。よろしくお願いします。

大平

*****

柴原先生、通訳翻訳課程の皆さん

おはようございます。
レジュメに何点か間違いがあったので訂正します。
レジュメ二枚目の4. Communicative evolution between camellias and weevils のところの上から二行目に、lay the seed right next to the seed とありますが、これは lay the eggs right next to the seeds の間違いです。
二つ目に、単語リストでCurcullio camelliaeを「ツバキゾウムシ」と書いていましたが、正しくは「ツバキシギゾウムシ」です。よろしくお願いします。

また、単語リストを増やしましたので、そちらも添付させていただきます。

追加分の単語リストは、プレゼン会で配りますので、コピーの必要はありません。

大平

*****

柴原先生、通訳翻訳課程の皆さん

申し訳ありません。また間違いを見つけてしまいました。
アウトライン4つめCommutative revolution between camellias and weevils のrevolutionは、正しくはevolutionです。また、レジュメ二枚目にある4の出だしも同様に間違っていますので、訂正よろしくおねがいいたします。

これまでの訂正版をまとめて添付します。今からコピーする人はこちらをお使いください。

大平

***

Arms race between predator and prey

The 3rd meeting of presentation
Presenter: Momoko Ohira

Outline

1. Introduction
2. About the evolutionary arms race in nature
3. Interesting insect – weevils-
4. Commutative evolution between camellia and weevils
5. Conclusion



1. Introduction
On the essentiality of enemies in the development of species.

2. About the evolutionary arms race in nature
Evolutionary arms race: an evolutionary struggle between competing sets of co-evolving genes that develop adaptation and counter-adaptations against each other. The co-evolving gene sets may be in different species, as in an evolutionary arms race between a predator species and its prey, or a parasite and its host.

3. Interesting insect-weevils-
Weevil: Beetles that size from a few millimeters to a few centimeters. They are also called “elephant beetles” because they look like elephants.

Among weevils, there are species that have amazingly long snouts that they use like a drill to create holes in fruits and nuts.

4. Commutative evolution between camellias and weevils
Curculio camelliae lays its eggs deep inside the fruits of Camellia japonica. In order to lay the eggs right next to the seed, they need long snouts. To satisfy this need, the evolution causes their snouts to keep lengthening. Likewise, Camellias also keep developing their rinds thickness to protect themselves from weevils.

5. Conclusion
On the seeming endlessness of the evolutionary arms race.

***

単語リスト

arms race  軍拡競争
evolutionary arms race 進化的軍拡競争
die out  絶滅する
species 種、種類
co-evolving 共進化する~
coevolution 共進化
gene 遺伝子
adaptation 適応、順応
counter-adaptation 対抗適応
predator 捕食者
prey 餌、被害者
parasite 寄生生物
host 宿主 (寄生生物が住みかとするもの)
weevil ゾウムシ
beetle 甲虫
snout 口先、口吻
Curculio camelliae ツバキシギゾウムシ
Camellia japonica ヤブツバキ
seed 種子
lengthen 伸ばす、長くする
rinds 果皮
thickness  厚さ
tree sap 樹液
decaying log 朽木
bug killer 殺虫剤
state-of-the-art 最新鋭の
antibiotic, antibacterial agent 抗生物質
drug resistance  薬剤耐性
mutation 突然変異
acorn どんぐり
plant-eating 草食の
egg-laying behavior, egg-laying action 産卵行動
coaction 相互作用(生物の)
exuviation 脱皮
単語リスト二枚目

agent 病原体
evolve 進化する
antibody 抗体
mutually 相互に
mutual 相互の
lay eggs 産卵する(卵を産み付ける)
larvae 昆虫の幼虫(larva)の複数形
roundness  丸っぽさ
Imago 成虫(昆虫)
diverse さまざまな
live on 常食にする
struggle 競争、闘い
cycle 循環、サイクル

*****

大平さん

お疲れ様。今日は頑張って下さい。

ただ、一度出した資料は、基本的に修正はなしでね。逆に言うと、後で手直ししないで良いような仕事をしましょう。

お医者さんが、手術が終わった後に「あ、やっぱりあそこもうちょっと切っておくね」って言ってメスで切開したりしないでしょ?それと一緒です。

プレゼン会ぐらいの規模だとまだ何とかなるんですが、合宿で10以上プレゼンがあるときに、各チームが修正合戦をやっちゃうと、収拾がつかなくなるんですよ。

次回はぜひ「どうだ!」という出来の物を披露してください!

柴原 智幸

コメント(0)  トラックバック(0) 

コメント 0

コメントの受付は締め切りました

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。